真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评
《恶意不息》开发商Moon Studios总裁Thomas Mahler昨日在X(推特)上发布了一段机翻后的中文内容:
大意是因为《恶意不息》在Steam上的大部分差评都是简体中文,他想向中国玩家寻求直接的意见反馈。
Thomas Mahler表示:“Steam上《恶意不息》的大部分差评都是中国玩家所留下的——我们知道一开始游戏的本地化工作存在一些问题,但这些问题现在应该已经解决了。希望你们能告诉我们还有哪些遗漏的问题,这对我们的工作非常有帮助!我们正在努力确保大家都能有优质的游戏体验,但由于我们不会说中文,我们需要你们直接告诉我们,还有什么地方让你们感到困扰!”
此前在4月20日,Thomas Mahler曾表示他们希望在接下来的几周到几个月时间内,把游戏的好评率从58%提升至90%。
而根据他公开的数据统计,目前《恶意不息》简体中文评价共6227条,差评有2597条。简体中文评价总数占比超40%,但是好评率不到59%,或许就是因此“逼急了”这位开发商总裁,即使用上机翻,也要用中文来询问玩家的意见。
目前在他的推文评论区出现了不少中文的反馈意见,但也有人表示“大部分中国玩家没法用X(推特)……”
不知道这是否会促使他们建立一个中文社区,用于收取来自中国玩家的建议。
【编辑:LSP】