因对澳洲女选手说了这番话,奥运资深解说被取消报道资格(图)
《每日电讯报》7月29日报道,一名奥运解说员因对夺得金牌的澳洲女子4x100米自由泳接力队发表性别歧视言论而被取消报道资格。
在Emma McKeon、Shayna Jack、Mollie O’Callaghan和Meg Harris赢得金牌之后,Eurosport的解说员Bob Ballard说道:“好了,女子项目刚刚结束。你知道女人们的样子……磨磨蹭蹭,忙着化妆。”
这番言论迅速在网络上引发热议,Ballard在次日的赛程便没有再出现在解说席上。
(图片来源:《每日电讯报》)
Eurosport随后在一份声明中提到:“在昨晚Eurosport的转播中,解说员Bob Ballard发表了一条不恰当的评论。”
“因此,他已被立即从我们的解说团队中移除。”
根据《每日邮报》的报道,Ballard的解说搭档Lizzie Simmonds称其言论“令人愤怒”。
虽然Ballard本人尚未对此事件进行评论,不过他在周日晚上的泳池比赛前通过X(推特)祝同为Eurosport频道解说员的Laura Winter好运。
“祝你一切顺利,”Ballard写道。
Ballard是一位资深的奥运会解说员,特别擅长解说游泳和跳水项目。他还解说过篮球、曲棍球和板球等运动,并在BBC Radio 5 Live有着长久的职业生涯。
澳洲代表队此次在女子4×100米自由泳接力赛中连续第4次获得金牌,轻松击败了获得银牌的美国队。中国队则排名第三,摘得铜牌。
(Rayyan)