东奥举重选手落跑5天被捕,揭家乡辛酸困境,从刑事案件学英日韩文(图)
本届东奥话题不断,但一名乌干达举重选手甚至连上场比赛都没有,就因为逃出饭店在日本国内消失近5天而成为新闻报导的对象。以时事新闻介绍英日韩文单字的Podcast节目《宇宙人外信》,透过此新闻介绍逮捕、拘留等相关单字和用法。
20岁乌干达举重选手塞奇特列科(Julius Setitreco)今年6月随团抵达日本,却在落地后被告知因资格不符无法出赛奥运,同时团内又出现确诊案例,因此在大坂集训地的饭店内被强制隔离。7月16日期满后日方要再为选手们进行一轮核酸检测时,却发现塞奇特列科离奇消失,仅留下饭店房间的一张字条,写著「乌干达的生活太苦,我要留在日本替老婆儿子打拼。」
警方展开循线追查的同时,塞奇特列科已经从新大坂车站搭上新干线一路经过名古屋来到三重县,途中因为身上没有足够的金钱,因此只能在路边的废车裡睡觉,还因为太饿向路过民众求助,让对方带到家裡享用了一顿餐点。
塞奇特列科7月20日在三重县四日市市落网,他向警方供称妻子怀胎5月,家裡又长期积欠房租贷款,经济窘迫之下才决定落跑留在日本,希望能闯出一片天。塞奇特列科被遣返后又面临诈欺罪名,儘管妻子帮忙求情,仍被警方拘留。
奥运竟然有刑事案件,《宇宙人外信》本集便藉此介绍相关单字,在英文报导中「逮捕」,常用arrest或是capture,后者是「捕捉」的意思,日文则是逮捕(Taiho),韩文是체포(chepo)。
另外还有拘留、释放等单字及用法,全集内容可以在各大Podcast平台上搜寻《宇宙人外信》。