尴尬,哈里王子初登职场,竟因职位缩写,被众网友群嘲(组图)
话说。。。
英国哈里王子找到第一份工作的事,大家应该都知道了吧。
早在3月底,有媒体就爆料,哈里在退出英国王室后,加入了美国硅谷初创公司BetterUp。
图片来源于BetterUp,版权属于原作者
据了解,该公司市值17.3亿美元,成立于2013年,总部位于美国旧金山,是一家提供专业知指导、咨询和心理健康辅导的公司。
虽然这公司规模不大,但,在给哈里“名分”这件事上,公司的首席执行官可是,超有眼力见。
直接就给了哈里,“首席影响官”这个,乍一听起来超唬人的头衔。
不过,虽说这是“官”吧,但据说哈里并不会管理团队,只是在产品策划和慈善捐款上,让他出出面。
所以,说白了,这可能也算是另一种意义上的,吉祥物。
但,不管怎么说,这面儿,哈里是绷上了。
然而,哈里这座位还没坐热呢,那头网友,就因为他这职位,对他群嘲了起来。
这是咋的啦???
原来啊,“首席影响官”(Chief Impact Officer)这职位,在美国的缩写是CHIMPO。
而它的读音,与”黑猩猩”(chimpanzees)极为相似。
所以,在听到哈里的这个职位后,众网友笑得那是一个,天崩地裂。
很多天天夺大熊猫笋的网友,还不忘笋笋的表示,哈里这是要成为黑猩猩王子了吗?
ButterUp 黑猩猩,又名查尔斯·亨利王子
萨塞克斯公爵哈里黑猩猩
萨塞克斯公爵,哈里王子,黑猩猩...
呃。。。一个“首席影响官”竟惹出这样的笑端,想必初当社畜的哈里,肯定也是没有想到。
不过呢。。。和日本想比,这点嘲笑都是小渣渣。
在英美,哈里的首席影响官最多也就是被嘲为,黑猩猩而已。
这至少还是一个动物,是吧!
而到了日本,”首席影响官”CHIMPO这词,它这颜色吧,那就不一样了。
有没有人告诉哈里王子不要用"CHIMPO"这个头衔?你知道"CHIMPO"在日语里是什么意思吗?
在日本,CHIMPO用日语平假名转写,是写作”ちんぽ “。
这是对男性阳具的俚俗语,译作中文吧,含蓄点讲,那就是小JJ。
所以,不同于英美网友的嘲笑。
日本网友在看到哈里的职位时,那脸上挂着的,可就是怪异又尴尬的笑容了。
我敢打赌,这个新闻一定使中二男孩感到特别开心。
不管年龄多大,听到CHIMPO时总是会露出尴尬的微笑。
想象一下,哪天哈里王子来日本,向官员介绍自己担任CHIMPO一职时,我很想看看所有人的表情!
小JJ这词看起来有点吊哦
哈里,小JJ?情绪完全高涨了起来
呃。。。这,就真尴尬了!
这么社死场面,想想都让人窒息。。。
不过话说,这英美被骂黑猩猩,日本被说是小JJ,哈里这职位坐的,也是让人忍不住有点想同情了。
你说这职位,怎么就好死不死,缩写就是CHIMPO了嘛!
哎,啥都别说了,为了不社死,哈里,你最好还是换个职位名称吧!!