公开指责大陆学生作弊,澳洲八大香港女生被指辱华!网友吵翻了,您怎么看?(组图)
文章转载自澳洲红领巾,仅代表原作者观点,文章有适当删减。本网希望友情提醒:作弊、族裔、政党,都各不相干,一码归一码,请理清思路。
近期,正值澳洲各大高校的期中考试期间,这也包括了以Monash大学、墨尔本大学等为首的澳洲八大。
然而,最近,却在留学圈引起了一件极为不愉快的事情!昨天晚上,红领巾收到一位中国留学生的投诉:
一位就读于莫纳什大学的中国香港女生在Facebook上在莫纳什大学的官方讨论区信箱,
实名举报中国留学生抄袭舞弊。
我们看一下这位中国香港留学生的Facebook:“看不懂英文的,就别质疑是谁举报你们作弊。”
配的图片是她在学科讨论信箱中向老师反映中国学生作弊的截图:
这位化名为B的香港女生表示:
“一些中国学生在8月29日上午11:00-12:00的考试中互相抄袭,这并不是他们第一次这样做,去年的5935期末考试的时候他们同样如此,坐的邻近的学生都在考试中互相传播答案,用的是他们自己的语言,所以我决定举报这件事情。”
据投稿者信息,涉事的科目为:
此为莫纳什大学一门,人气极高的商科课程!随后这门课的教授给出了回应:
“感谢你的信息,我们正在了解情况。”
这位举报人究竟是什么身份?
根据FB上的自我介绍,她来自香港和台湾,现在正在莫纳什大学就读Banking and Finance专业。
从她的Facebook记录看,她应该来自香港,但曾在台湾读书。
在学位认证信息中,她就读的学校很多,涉及莫纳什大学以外的La Trobe大学、国立台湾大学、甚至有牛津大学及香港表演艺术学院。
在得到了教授的回复之后,这位B同学再一次发言:
“我十分认真地对待这门学科,这次期中考试占据总分的10%,如果中国学生通过抄袭和作弊的方式取得高分,对于其他认真努力学习的学生来说十分不公平,作为曾经的法律专业学生,我可以保证我发言的真实和可靠,您需不需要他们的名字呢?”
因为学科讨论信箱中所有的对话大家都可以看到,本意是为学生和老师提供一个更方便沟通的平台,公开发布的举报信息引来中国留学生群体的不满。
很多中国留学生进行了评论和回复,列举一些例子:
Mu同学:
“莫纳什大学考试尊重公平和严谨,禁止一切抄袭,而且所有努力学习的学生都会遵守考场的规定和秩序,我想要询问的是,你在自己的简介中介绍自己来自香港和台湾,请加上中国两个字,最重要的一点,我记得你曾经在公共场合形容中国人是Chink,这是一个充满种族歧视的字眼,尤其是这样对待你的同胞。”
B同学并未回应有关Chink的质疑,而是这样回答:
“看来你也是没有全身心投入学习之中,还有时间去寻找我的背景资料,知道我来自香港,我记得我从来没有透露过这一点。”
除了Mu同学以外,还有很多人都回复了B的发言。
“你的形容,中国学生,这个覆盖面太大了,请你说话严谨一些”
针对她提及的Ethnic group of people这个短语,有人释义称,这是一个在香港表示带有冒犯性的词语。
“我们都认同考试期间不应该交流、作弊,但是你为什么要在考试期间四处张望呢,观察别人的试卷和学生证同样是一种在考试时不被允许的行为”
后来老师再一次回复了信息:
“我们已经了解了情况,如果你不介意,可以将你掌握的证据和信息发到我的邮箱,并且cc给校务邮箱。”
越来越多的中国留学生稍后跟进,在学校讨论信箱中进行回复:
“我十分认可考试应该遵守规则,不应该作弊这种规定,但是我有一些问题,首先你可以直接说他们说的是中文,因为你已经强调了他们来自同一族群,更写明了是中国学生,为什么要用说他们自己的语言来形容,我相信你同样会说中文,因为你来自香港,这里也是中国的一部分。但你并不认同自己和我们是同胞,你可以阐述你的观点,但是请你用词准确一些。”
“最后我们本周会进行BFC5935的考试,就是你举报去年很多人抄袭作弊的那门课,希望你可以顺利通过测试。如果你忘记如何拼写那些你认为作弊了的人的名字,我可以教你!”
还有中国留学生评论:
“首先,香港、澳门、台湾都是中国的一部分,其次你说中国学生抄袭,我就是中国学生,但我没有这样做,最后希望你可以专心在你的学业上,这样才能顺利毕业。”
对于质疑,B同学表示自己并没有在考试的时候四处张望看别人的ID,想要知道这些人叫什么方法还有很多。
一些学生认为,她形容中国留学生抄袭的事情太不严谨,大部分学生并没有这样做,这种评论让人感觉到不舒服。
让部分学生感觉被冒犯的是,他们认为B的字里行间并不认同自己是中国人,譬如在最后的总结发言中,她这么说:
“1、我虽然在香港出生,但是我持有的是澳洲国籍,所以从法律角度上讲我和你们并不是同胞。”
“2、我能听懂中文,所以我确信你们之中有人作弊。”
“3、我从来没有说过我来自香港,但是你们却一直这样形容我,在没有证据的情况下你们为什么这么形容一个本地学生呢?”
“4、我通过了GF5935的测试,谢谢。”
“5、你可以教导我如何去写这些中文名字。”
在她的Facebook上,还有这样一些评论:
“我是少数还持有BNO英国海外公民护照的香港人,这次去马来西亚出入境都被检视很久,原因是:为什么香港护照会issued by great britain,对此我的回答是这就是英国签发的香港护照,我至今还不屑申请大陆发行的特区护照。”
类似让大陆学生感觉不愉快的评论还有:
还有8月17日的最新言论:
据澳洲红领巾原报道称,早在今年三月,B同学在Monash大学讨论信箱的公开评论中,曾提及“Chink”这个词。
以上转载自澳洲红领巾,仅代表原作者观点,文章有适当删减。本网希望友情提醒:作弊、族裔、政党,都各不相干,一码归一码,请理清思路。
作弊不能容忍,这点毋容置疑。另一方面,您怎么看待B同学在社交媒体上的言论,您会觉得不愉快吗?